スポンサーサイト

2009年07月18日

誤報。

マイケル・ジャクソンが亡くなって、3週間以上がたちましたが、

いろいろな噂がささやかれていますね。

鎮痛剤を使っていたとかいないとか、実父との確執があったとかないとか。

どれが本当で嘘なのか、既に分からなくなっています。

そもそも、僕はマイケルが死亡したというニュースを初めて聞いたとき、

誤報だと思い、信じられませんでした。

今日はそれを英語にしたいと思います。

それでは、早速、今日のフレーズを見ていきましょう。


■ 今日のフレーズ -------------------------------------------------


わたし: At first I thought it was just false news.


訳  : 最初、私はそれが単なる誤報だと思った。


---------------------------------------------------------------------


今日のフレーズで、発音で注意が必要なのは、 false と news です。


まず、 false ですが、スペルにつられて、

「ファルス」と発音しないようにしましょう。

母音は [ ◎ : ] となりますので、しっかりと覚えておきましょう。

[ ◎ : ] は、日本語の「オー」よりも唇を丸めて発音するのでしたね。

[ : ] は、前の音を伸ばすという意味の発音記号です。


▼ 「 false 」の発音 [ f ◎ : L s ]

http://encarta.msn.com/dictionary_/false.html


false は、(誤った)とか(偽の)という意味の形容詞です。


そして、お馴染みの news ですが、英語では「ニュース」ではなく、

「ニュー z 」と発音します。


▼ 「 news 」の発音 [ n y u : z ]

http://encarta.msn.com/dictionary_/news.html


子音 [ z ] は、摩擦音と呼ばれ、舌を口内の天井に近づけ、

息を勢いよく出すときに発生する音です。

狭いすき間を息が漏れる感じ、その息によって舌や歯が摩擦する感じです。

よって、 [ z ] は、息が続く限り、音を出せます。

細かいところですが、ここもしっかりと覚えておきましょう。

ブログランキングへの応援クリックもお願いいたします。るんるん(^v^)
人気ブログランキングへ

banner_24.gif

■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■

メルマガ :シャイな私でも話せた!30秒メッキメキ上達英会話
     (通称:メッキメキ英会話)

マガジンID:0000269377
     (「まぐまぐ読者さんの本棚」への推薦をお願い申し上げます) 

発行者  :モリーニョ

関連サイト:http://mekieigo.seesaa.net/
     (メルマガのバックナンバーと追加の英単語ネタが見れます!)

メール  :info.i.style@gmail.com

ご意見、ご感想、広告掲載に関するお問い合わせは、
上記メールアドレスまでご連絡ください。

いただいたメールは、ハンドルネームにてメルマガに掲載することが
ございますので、ご了承願います。

掲載を望まない場合は、メールの件名に「掲載不可」とご記載ください。

まじめなメルマガからの相互紹介のご連絡もお待ちしております。

文中敬称略。

このメールマガジンの無断転載等はご遠慮ください。

発行システム:『まぐまぐ!』 http://www.mag2.com/
配信中止はこちら http://www.mag2.com/m/0000269377.html

■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■


posted by モリーニョ at 17:07| 英語フレーズ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。